

FAQ/Knowledge
Summary of languages
Polish translation agency

An increasing number of companies are now discovering Eastern Europe as an important import and export partner, but can also see its importance where production is concerned. It’s therefore of the utmost importance that communication between your business partners and you/your company goes as smoothly as possible. We can provide support with your daily communication with Poland and will provide you with professional translations of your annual reports, specifications, user manuals and contracts. Our Fasttranslator.co.uk translation agency has suitable translators at its disposal for all your translations both from and into Polish. We will use the very best translators and interpreters, ensuring you end up with a professional text. The more experience a translator has, the more effective the eventual result. Our translators will always aim to translate the content of your text in a suitable manner, with consideration for any special factors, language specific peculiarities and, in particular, your own special requirements. Deciding to do business with us means you have decided on a quality product.
Translations can completely miss the mark if translators haven’t had the right education or haven’t gained sufficient experience. This is why we exclusively work with native speakers who also have perfect command of Polish. This means we can guarantee a top quality translation. If you allow us to work on your translation assignment, then we will provide you with a professional result.
The current Polish written language first materialised in the sixteenth century from dialects which were spoken in the Poznań area, to the west of Poland. The Polish language reached a status in the sixteenth century which developed into one of the most prominent languages in Central Europe as a result of its riches and adaptability.
The Polish language includes a large number of loan words from Traditional Czech, Middle High German, Latin and Greek. At a later stage other influences were added, mainly Italian, French, High German, English, Ukrainian, Belarusian, Hungarian and Turkish and, although to a lesser extent, Russian and Yiddish too. Nowadays a strong English influence can be observed.
As is the case with all current languages, Polish has also seen its fair share of developments and changes during the course of time, both where grammar as well as vocabulary is concerned. Many of these changes now represent an essential part of this language, whilst others have barely influenced the language or are already long since forgotten.
© 2012 Translation agency Fasttranslator.co.uk