We strive to provide the highest-quality translations for the lowest-possible price.
The price of your translation will be calculated according to several factors:
- Total number of words to be translated
- Language combination
- Level of speciality language used
- Delivery time
- Document format
- Additional requirements, such as certification
Each translation is handled by an experienced professional – a native speaker of the target language of the document. We also carefully select that translator whose experience matches the subject of the text, so guaranteeing translations of the highest quality, containing the correct terminology for that subject.
For more information about how to receive an indication of the cost, please click here
Discounts for repeat customers
If you expect to have more translation work related to the subject, we will store the translations in a so-called translation memory. This allows us to process future orders at reduced cost, while consistency increases. Every time you send a new file, we will compare the contents with those of the translation memory. For the words which already have an accurate translation in the database, we will charge a percentage of the regular word price. These are not free of charge because we will still have to check whether the translation is accurate in the new context. Ask your project manager to create such a database for you. It is free of charge and will save you time and money in the future. Almost every text which we receive for translation has repetitions.
If you are looking for a quotation, please send us your document by email or give us a call. You will find our details on the contact page.
Nicolette van Neer
|Speak directly to the expert |
Our expert is looking forward to answering any questions you may have.
Send Nicolette an email